часы для сайта                                                                               

    














DRAABE (Гамбург) - один из ведущих поставщиков систем прямого увлажнения воздуха.. При небольших габаритах (148 x 68 x 211 мм) каждая форсунка имеет производительность от 4 до 32 кг(воды)/ч в зависимости от модели. Поворотное крепление позволяет удобно и быстро разместить форсунку в помещении в нужном вам месте. Так же к достоинствам следует отнести низкий уровень шума во время работы и привлекательный дизайн.

Сборник воспоминаний об И.Ильфе и Е.Петрове

Сайт поклонников творчества
Ильи Ильфа и
Евгения Петрова



Сочинения

  • Двенадцать стульев
  • Золотой телёнок
  • Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска
  • Тысяча и один день, или
    Новая Шахерезада

  • Светлая личность
  • Одноэтажная Америка
  • День в Афинах
  • Путевые очерки
  • Начало похода
  • Тоня
  • Водевили и киносценарии
  • Рассказы
  • Прошлое регистратора ЗАГСа
  • Под куполом цирка
  • ВТОРАЯ ЧАСТЬ

    Г. РЫКЛИН
    ЭПИЗОДЫ РАЗНЫХ ЛЕТ

    Никогда не думал, что мне придется писать воспоминания об Ильфе и
    Петрове.
    Казалось, что эти сердечные, всегда чем-то взволнованные, веселые,
    молодые люди надолго переживут нас, литераторов старшего поколения.
    Я работал с Ильфом и Петровым в "Правде" и в "Крокодиле". Но,
    разумеется, никогда я ничего не записывал.
    Вот и получается, что теперь приходится восстанавливать отдельные
    эпизоды, рассыпанные в памяти, без всякой последовательности и связи.
    НА ДАЧЕ У ДЕМЬЯНА


    Однажды вечером мы отправились в Мамонтовку, на дачу к Демьяну Бедному.
    Нас было пятеро -- Михаил Кольцов, Ильф, Петров, Василий Регинин и я.
    Приехали мы по делу. Надо было обсудить вопрос о новом сатирическом
    журнале.
    Поговорили, поспорили, пошутили, посмеялись, попили чаю и наконец
    заговорили о журнале. Стали думать -- как его назвать?
    Это ведь нелегко -- найти подходящее имя для сатирического журнала.
    Наступило долгое молчание. Мы думали. Все вместе и каждый в
    отдельности.
    Только один Евгений Петрович не желал молчать. Это было не в его
    характере. Он шутил, хохотал, рассказывал смешные истории.
    Словом, мешал думать.
    Ильф посмотрел на него укоризненно и заметил:
    -- Слушайте, Женя, дайте же людям сосредоточиться. -- И, обращаясь ко
    всем нам, добавил: -- Чудак, совершенно не умеет молчать.
    -- Чудаки украшают жизнь! -- шутливо заметил Кольцов, цитируя Горького.
    И тогда не помню уже который из нас воскликнул:
    -- Товарищи, а почему бы не назвать журнал "Чудак"?
    После небольшой дискуссии все согласились на это. И вскоре, под
    редакцией Михаила Кольцова, начал выходить в Москве сатирический журнал
    "Чудак".


    "МОНАХ" и "ЧУДАК"


    Конец 1929 года. Скоро должен выйти в свет в издательстве "Огонек"
    первый номер "Чудака".
    На специальном совещании, созванном в "Огоньке", Ильф и Петров
    предложили организовать "небывалую рекламу" новому журналу -- "не в лоб, а
    исподтишка", так, чтобы читатель и не заметил, как его произвели в
    подписчики...
    В то время в газетах стали появляться заметки о неопубликованной поэме
    А. С. Пушкина "Монах". Было решено напечатать в "Огоньке" вроде как бы
    отрывок из этой поэмы. Текст отрывка поручили написать Михаилу Пустынину, а
    комментарий -- Ильфу и Петрову.
    Спустя день, стихотворный текст и прозаический комментарий были готовы,
    и в очередном номере "Огонька" появилась полоса, состоявшая из "отрывка
    неизданной поэмы" и "пушкиноведческих" комментариев к ней, где
    недвусмысленно рекламировался новый журнал.

    "ПУШКИНИСТЫ, ПУШКИНОВЕДЫ


    И ПУШКИНИАНЦЫ


    О ВПЕРВЫЕ ОПУБЛИКОВАННОМ ОТРЫВКЕ


    ИЗ ПОЭМЫ А. С. ПУШКИНА "МОНАХ"


    П. Е. Щегольков. Пушкин любил играть рифмами. Нетопырь и не топырь, по
    калачу и поколочу чрезвычайно напоминают по своей конструкции
    соответствующее место из опубликованного отрывка: "Он хмур, а на уме у тех
    очарование утех". Что же касается встречающегося в контексте слова "чудак",
    озадачившего некоторых критиков, то я считаю это простым совпадением. Слово
    "чудак", несомненно, было известно Пушкину, в эпиграммах которого это слово
    встречается дважды.
    Профессор П. H. Косулин. Среди пушкинистов, я знаю, уже есть такие,
    которые склонны считать опубликованный отрывок из поэмы "Монах" шуткой
    издательства "Огонек", рекламирующего выпускаемый им новый сатирический
    журнал "Чудак". Но мы должны бороться с этим течением. Ни на одну минуту в
    нашей среде -- среде каменных пушкиноведов -- не должно быть сомнения в
    подлинности опубликованного отрывка. "Монах" -- это шутка Пушкина, а не
    "Огонька". В этой поэме повторяются мотивы из "Графа Нулина", "Домика в
    Коломне" и особенно -- из "Гавриилиады". Лично я настаиваю на принадлежности
    опубликованного отрывка перу Пушкина. В стихотворениях Пушкина слово
    "нетопырь" встречается трижды.
    Н. О. Вернер. Не может быть и двух мнений относительно подлинности
    впервые опубликованного отрывка. Пушкин любил вольные темы с оттенком
    антирелигиозности, попутно популяризирующие новые журналы. Если стих не
    везде гладок и безупречен, то нельзя забывать о том, что "Монах" написан
    молодым Пушкиным, еще не поднявшимся до классических строф "Онегина". Мы,
    пушкинианцы, утверждаем, что опубликованный отрывок из поэмы "Монах" --
    факт, а не реклама, в противовес группе сотрудников нового журнала "Чудак",
    -- кстати сказать, весьма интересного и назидательного журнала, --
    утверждающих, что означенный отрывок -- не факт, а реклама. Всех
    сомневающихся в подлинности впервые опубликованного отрывка мы отсылаем к
    "Монаху", где молодой, лицейского периода, Пушкин выявлен во весь свой
    доогоньковский и дочудаковский рост..."


    МУЗЫКАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ


    -- Послушайте, какая у меня приключилась история с ударником. То есть,
    с тем самым музыкантом в оркестре, который играет на турецком барабане и
    металлических тарелках, -- сказал мне однажды Евгений Петров. -- Сижу я
    как-то в опере, в ложе над оркестром. Сижу и по привычке внимательно
    наблюдаю за тем, что происходит подо мной, в оркестровой яме. И вот вижу --
    ударник, этакий бравый мужчина в больших очках, играет в шашки с свободным
    от работы оркестрантом. Играет -- ну и пусть, думаю, играет. Но вот
    наступает момент, когда, как мне известно, через минуту или две обязательно
    надо ударить в тарелки. Я точно помню, что именно здесь полагается звенеть
    тарелками. А он увлекся шашками. Проходит минута. Я обливаюсь холодным
    потом. Он непременно пропустит момент, обязательно пропустит из-за этих
    глупых шашек, черт бы их побрал! Я выхожу из себя. Я вскакиваю с места. Я
    уже собирался крикнуть ударнику, чтобы он... Но в эту секунду он спокойно
    приподнимается со своего места, ударяет два раза в тарелки и опять садится
    за шашки. Смешная история, правда? Но самое смешное -- то, что история эта
    стоила мне много здоровья...


    КАК СОЗДАВАЛАСЬ "ЛИТЕРАТУРНАЯ ОТМЫЧКА"


    В 1932 году "Крокодилу" исполнилось десять лет.
    Утверждать, что страна бурно отмечала эту дату, было бы явным
    преувеличением. И мне хочется напрячь все свои силы, чтобы избегнуть этого.
    Поэтому признаюсь, что страна отнеслась к юбилею с завидным
    спокойствием. Но в редакции журнала засуетились -- решили считать дату
    знаменательной и отметить ее.
    Стали готовить специальный юбилейный номер журнала. В номере, кроме
    всего прочего, предполагалось напечатать фельетон Ф. Толстоевского.
    Напомним молодому читателю, что И. Ильф и Е. Петров очень часто в ту
    пору печатались под этим псевдонимом.
    И вот в назначенный день явились в редакцию Ильф и Петров с пустыми
    руками. Добрейший и милейший Михаил Захарович Мануильский, тогдашний
    редактор, был вне себя, но сердиться он не умел, и его выговоры нерадивым
    авторам не отличались высокой квалификацией.
    -- Товарищи! -- сказал он Ильфу и Петрову. -- Нехорошо... Ей-богу,
    нехорошо... Поймите -- нехорошо...
    -- Завтра будет хорошо, -- сказал Ильф.
    -- Завтра рано утром мы принесем, -- добавил Петров.
    -- Всю ночь будем работать как проклятые, -- сказал Ильф.
    -- Не будем ни спать, ни есть, -- добавил Петров.
    Но редактор был неумолим. В его голосе появился металл.
    -- Садитесь вот за этот стол и работайте, -- сказал он. -- Вы не уйдете
    отсюда, пока не напишете фельетон. Понятно?
    -- Ничего не попишешь -- придется писать!
    Не помню, кому именно принадлежало это восклицание, но друзья
    осуществили свое намерение.
    Они сели в углу комнаты за маленький столик и приступили к работе, не
    обращая ни малейшего внимания на всех прочих, находящихся здесь же, -- на
    сидящих, курящих, говорящих, шумящих.
    Садясь к столу, Ильф торжественно произнес:
    -- Первая фраза фельетона должна быть такая -- "Позвольте омрачить
    праздник".
    А минут через десять мы услышали, как Евгений Петрович читал Ильфу
    черновой набросок тех строк, в которых намечалась тема вещи!
    -- "О читателе нужно заботиться не меньше, чем о пассажире. Его нужно
    предостеречь.
    Именно с этой целью здесь дается литературная фотография ("Анфас и в
    профиль!" -- добавил Ильф) поставщика юмористической трухи и сатирического
    мусора" .
    -- "Работа у него несложная, -- добавил Ильф. -- У него есть верный
    станок-автомат, который бесперебойно выбрасывает фельетоны, стихи и
    мелочишки, все одной формы и одного качества".
    Так они сидели и работали, спорили, смеялись. Иронизировал Ильф,
    горячился Петров.
    И все явственнее возникал в этих спорах острый фельетон против
    халтурщиков на сатирическом фронте.
    В фельетоне были пародии на шаблонный международный фельетон, на такой
    же фельетон на внутреннюю тему, но особенно, по-моему, удалась пародия на
    эпиграф ("Из газет") к стихотворному фельетону.
    Вот этот эпиграф:
    "Сплошь и рядом наблюдается, что в единичных случаях отдельные
    заведующие кооплавками, невзирая на указания районных планирующих
    организаций и неоднократные выступления общественности и лавочных комиссий,
    частенько делают попытки плохого обращения с отдельными потребителями, что
    выражается в недовывешивании прейскурантов розничных цен на видном месте и
    нанесении ряда ударов метрическими гирями по голове единичных
    членов-пайщиков, внесших полностью до срока новый дифпай. Пора ударить по
    таким настроениям, имеющим место среди отдельных коопголовотяпов.

    (Из газет)"


    После этого маловразумительного эпиграфа следовал фельетон, состоявший
    из четырех стихотворных строчек:
    Нет места в кооперативном мире Головотяпским сим делам. Не для того
    создали гири, Чтоб ими бить по головам...
    Редактор торжествовал. Фельетон получился, и очень неплохой фельетон!
    Они много работали. Они любили работать.
    Они страстно любили свой жанр, но при этом не чурались никакой черновой
    работы в журнале.
    Они были уже почитаемыми и читаемыми писателями, но если нужно было
    отредактировать читательское письмо, они это охотно делали. Написать
    десятистрочную заметку? Пожалуйста! Шутливый диалог из двух строк? С
    удовольствием! Смешную подпись под карикатурой? Давайте сюда!
    Они никогда не играли в маститых.
    В этом, вероятно, и состоял один из "секретов" их популярности у
    читателей и любви, с какой мы все неизменно к ним относились.

    <  ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ...  >






    Публицистика

  • Письма из Америки
  • Фельетоны

    Произведения И.Ильфа

  • Записные книжки (1925—1937)
  • Рассказы, очерки, фельетоны

    Сочинения Е. Петрова (Катаева)

  • Фронтовые корреспонденции
  • В фашистской Германии
  • Из воспоминаний об Ильфе
  • К пятилетию со дня смерти Ильфа
  • Остров мира
  • Записки из Заполярья
  • Рассказы, очерки, фельетоны
  • Очерки, статьи, воспоминания

    О произведениях

  • О романе "12 стульев"
  • О романе "Золотой телёнок"
  • О новеллах "Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска"
  • О повести "Светлая личность"
  • О новеллах "Тысяча и один день, или Новая Шахерезада"
  • О повести "Одноэтажная Америка"
  • Д.Заславский. Ильф и Петров

    Об авторах

  • Биография И.Ильфа
  • Биография Е.Петрова
  • Сборник воспоминаний об И.Ильфе и Е.Петрове
  • Двойная автобиография

    Фильмотека

  • 1933 — Двенадцать стульев
  • 1936 — Цирк
  • 1938 — 13 стульев
  • 1961 — Совершенно серьёзно (очерк Как создавался Робинзон)
  • 1968 — Золотой телёнок
  • 1970 — The Twelve Chairs (Двенадцать стульев)
  • 1971 — Двенадцать стульев
  • 1972 — Ехали в трамвае Ильф и Петров (по мотивам рассказов и фельетонов)
  • 1976 — Двенадцать стульев
  • 1988 — Светлая личность
  • 1993 — Мечты идиота
  • 2004 — Двенадцать стульев (Zwolf Stuhle)
  • 2006 — Золотой телёнок

    Фотогалерея

  • Ильф и Петров
  • "Илья Ильф - фотограф"
  • "Одноэтажная америка"
  • "Золотой теленок" в иллюстрациях Кукрыниксов

    Ссылки

  • Илья Ильф
  • Евгений Петров

    Аудиокниги

  • 12 стульев
  • Золотой теленок
  • Одноэтажная америка

    Дополнительные материалы

  • 12 стульев. Краткое содержание
  • Золотой теленок. Краткое содержание
  • Афоризмы, цитаты

    Меню

  • Контакты
  • Главная
  • Гостевая









  •                                  











                                                                                 Эл. почта: fadey_888@mail.ru
                                                                                 Наша группа вконтакте:
                                                                                 "Ильф и Петров"




    Сайт разработан студией "TYAP-LYAP"